Logo
Russian (CIS)

Содержание

Инженерные и образовательные технологии. Кременчуг : КрНУ, 2018. Т. 6. № 3. 57 с.
Домашняя страница журнала: http://eetecs.kdu.edu.ua

Скачать выпуск

ВНЕДРЕНИЕ НОВЫХ ФОРМ И МЕТОДОВ ОРГАНИЗАЦИИ УЧЕБНО-ВОСПИТАТЕЛЬНОГО ПРОЦЕССА В ВУЗе: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ

Использование элементов этнокультурного наследия при обучении грамматическому материалу  
Абдикарим Н., Кенен Ш. А. (скачать)
[in Russian]

Аннотация. В статье речь идет об использовании способов установления ассоциативных связей и приема удивления в применении этнокультурных артефактов и языкового материала в целях эффективной преподаваний для усвоения нескольких языков. Чтобы внедрить систему многоязычного образования в Республике Казахстан и сформировать идеального человека казахского общества, упомянутого в программе «Движение за будущее: духовное обновление», важно не только изменить сущность и содержание системы образования, но и искать механизмы для ее реализации. Вклад в эту проблему подразумевает использование новых методологий для формулирования языка как активного и заинтересовывающего действия, формирующего общее пространство для образования и воспитания, а также использование актуального в данный период способа передачи информации от субъекта к субъекту и предметно-ориентированных технологий обучения. Казахский язык в Республике Казахстан является государственным языком, русский – язык межэтнического общения, а английский является языком успешного внедрения в глобальную интеграцию, в этой связи изучение казахского языка вызывает затруднения, во-первых, потому что большинство населения – русскоговорящее и флективная структура русского языка глубоко засела в сознании обучающихся, а из-за синтетического строя казахского языка его сложнее освоить. Для того, чтобы справиться с этой большой проблемой, необходимо найти нестандартные способы, влияющие на разум изучающего и его эмоции. Без этого преподавание государственного языка будет по-прежнему являться попыткой простого заучивания слов. В статье анализируется этот вопрос и рассматривается с точки зрения коммуникативной задачи языка, объясняя порядок распределения членов предложения на основе исторических деталей казахского народа – например, на основе структурных элементов юрты. Основная идея авторов заключается в том, что этнокультурная методология является предпосылкой для формирования сложной системы языка и структурированной системы языка, основанной на формальной, семантической структуре и коммуникативном языке, усилении структуры предложения, обеспечивающей интонационную непрерывность; поэтому можно найти похожие сходства из этнокультурного наследия и данных населения и использовать его в учебном процессе. Данный вопрос всесторонне показывается на примере конкретной тематической разработки.

Ключевые слова: государственный язык; трехязычие; язык межнационального общения; интеграция разных элементов в процессе обучения; прием удивления; идиоэтнические элементы; порядок слов в предложении.

[1]      Назарбаев Н. Взгляд в будущее: модернизация общественного сознания. URL: https://informburo.kz/stati/statya-prezidenta-vzglyad-v-budushchee-modernizaciya-obshchestvennogo-soznaniya.html (дата обращения 10.05.2018).

[2]      Мечковская Н. Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков : учебное пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей. М. : Флинта, Наука, 2001. 306 с.

[3]      Михалев А. Б. Общее языкознание. История языкознания: Путеводитель по лингвистике : конспект-справочник. М. : Флинта: Наука, 2005. 240 с.

[4]      Қазақ тілі: Энциклопедия. / Бас ред. Қайдар Ә.Т. Алматы : Қазақстан даму институты, 1998. 509 бет.

[5]      Камянова Т. English grammar. Грамматика английского языка: теория и практика. М. : ООО «Дом славянской книги», 2013. 1024 с.

[6]      Дукембай Г. Н. Идиоэтнические фразеологизмы казахского языка и способы их перевода на русский и немецкий языки (на материале перевода романа М. Ауэзова «Абай жолы»). Авто. реф. на соиск. к. филол. н. Алматы, 2007. 31 с.

[7]      Балақаев М., Сайрамбаев Т. Қазіргі қазақ тілі: сөз тіркесі және жай сөйлем синтаксисі. Оқулық. Алматы : Білім, 2004. – 224 бет.

[8]      Гречко В. А. Теория языкознания. М. : Высшая школа, 2003. 375 с.

[9]      Синтаксис современного русского языка: учебник для филологических специальностей университетов СНГ / Г. Н. Акимова, С. В. Вяткина, В. П. Казаков, Д. В. Руднев; под ред. С. В. Вяткиной. СПб. : Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. 374 с.

[10]    Крушевский Н. В. Избранные работы по языкознанию ; сост. Березин Ф. М. М. : Наследие, 1998. 345 с.

[11]    Тер-Минасова С. Г. Тіл және мәдениетаралық коммуникация.  Алматы : Ұлттық аударма бюросы, 2018. 320 бет.

[12]    Оразбаева Ф. Ш., Рахметова Р. С. Қазақ тілін оқыту әдістемесі: Оқу құралы. Алматы : Print-S, 2005. 170 бет.

[13]    Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М. : ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2001. 624 с.

[14]    Фромкин В., Родман Р., Хайамс Н. Тіл біліміне кіріспе. Халықаралық басылым. Алматы : Ұлттық аударма бюросы, 2018. 608 бет.

[15]    Байтұрсынұлы А. Бес томдық шығармалар жинағы. Тіл құралы. Алматы : Алаш, 2005. 352 бет.

Особенности изучения количественных характеристик сорбции органических соединений металлургическим шлаком
Хоботова Э. Б., Грайворонская И. В.  (скачать)
[in Ukrainian]

Аннотация. Изучена адсорбция ароматических соединений на шлаковом сорбенте. Показано влияние кислотности раствора на адсорбцию слабых органических электролитов. Выведены уравнения адсорбции. Определены основные типы взаимодействия: дисперсионное, электростатическое индукционное и ориентационное, межмолекулярная водородная связь, образование ионных пар. Показано, что низкомолекулярные ароматические соединения адсорбируются в недиссоциированной форме. Исследован минералогический состав металлургического шлака. Показана возможность использования шлаков с основным минералом диопсидом в качестве сорбентов для очистки воды. Активность сорбции шлака обусловлена высоким содержанием диопсида в аморфном состоянии. Показана возможность сорбции шлака органическими веществами. Чтобы увеличить степень ослабления поверхности, необходимо увеличить количество соединений в аморфном состоянии и увеличить адсорбционную способность шлака для его химической активации. Определены оптимальные условия химической активации шлака. Было показано наличие гидроксильных и силанольных групп на поверхности частиц шлаков. Было рекомендовано кислотное активирование шлаков, которое увеличивает количество адсорбционных центров ОН и Si-OH. Показана большая степень гидратации, гидроксилирования и концентрации силоксановых групп и групп Al-O-Si на поверхности металлургического шлака на основе диопсида. Присутствие примеси алюминия в шлаках дает поверхности силикатов свойства химической сорбции по отношению к молекулам доноров электронов.

Ключевые слова: шлак; сорбент; адсорбция; ароматические соединения; кислотность; особенности изучения.

[1]      Когановский А. М., Клименко Н. А., Когановский А. М., Левченко Т. М., Рода И. Г. Адсорбция органических веществ из воды. Л. : Химия, 1990. 256 с.

[2]      Грайворонская И., Хоботова Э., Даценко В., Марченко И., Медникова В., Бородкина А. Повышение эффективности адсорбции – повышение экологической безопасности производственных процессов / Вісник Харківського національного університету ім. В.Н. Каразіна. Харків, 2011. № 944. Вип. 6. С. 98–103.

[3]      Хоботова Э. Б., Грайворонская И. В., Даценко В. В., Баумер В. Н. Исследование сорбционных свойств шлаков ферроникелевого производства / Экология и промышленность. 2009. № 4. С. 68–72.

[4]      Грайворонская И. В. Выявление сорбционных свойств ферросплавных шлаков в зависимости от их структуры и состава / Экология и промышленность. 2010. № 3. С. 46–52.

[5]      Хоботова Э. Б., Грайворонская И. В. Обеспечение экологической безопасности при использовании металлургических шлаков в качестве сорбентов в технологиях очистки вод: монография. Харьков : ХНАДУ, 2013. 204 с.

[6]      Киселев А. В. Межмолекулярные взаимодействия в адсорбции и хроматографии. М. : Высшая школа, 1986. 360 с.

[7]      Несмеянов А. Н., Несмеянов Н. А. Начала органической химии. Книга ІІ. М. : Химия, 1974. 744 с.

[8]      Ровинская Т. М. Оптимальные условия адсорбции ароматических соединений из промышленных сточных вод / В кн.: Исследования в области промышленного применения сорбентов. М. : Изд-во АН СССР, 1961. С. 121–126.

[9]      Химическая энциклопедия. Т. 3. М.: Научное изд-во «Большая Российская энциклопедия», 1992. 639 с.

[10]    Осипов О. А., Минкин В. И., Гарновский А. Д. Справочник по дипольным моментам. М. : Высшая школа, 1971. 416 с.

[11]    Авгуль Н. Н., Киселев А. В., Пошкус Д. П. Адсорбция газов и паров на однородных поверхностях. М. : Химия, 1975. 384 с.

[12]    Margenay H., Kestner N. R. Theory of Intermolecular Forces. London : Pergamon Press, 1971. 400 p.

СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

Создание системы разноуровневого обучения дисциплинам в сфере технического регулирования
Букреева О. С.  (скачать)
[in Russian]

Аннотация. В современных условиях глобализации многократно возрастает конкуренция между специалистами на рынке труда, что интенсифицирует задачу формирования профессионально значимых навыков студента. Одним из путей ее решения является индивидуализация обучения и ее разновидности: дифференцированное и разноуровневое обучение. Анализ публикаций показал, что указанные педагогические технологий редко применяют при преподавании профильных дисциплин в высшей школе. В связи с этим выявлены особенности применения разноуровневого обучения в вузе. Это позволило разработать систему разноуровневого обучения дисциплинам в сфере технического регулирования, основной особенностью которой является абсолютная добровольность студента. Предварительная уровневая дифференциация происходит на лекциях путем выбора студентом дополнительного раздаточного материала и литературы, основная же форма его организации – практические занятия. При этом уровневая дифференциация проведена по видам деятельности в соответствии с таксономией Блума. Для оценивания деятельности студентов предложены критерии и создана система адаптивного тестирования. Апробация данной разработки была проведена со студентами 3-5 курсов по дисциплинам «Основы стандартизации», «Основы сертификации», «Сертификация и техническая экспертиза строительных и дорожных машин». Выявлено, что на третьем курсе качество и успешность обучения практически не изменились. На 4-ом курсе успешность увеличилась на 10,4%, а качество – на 14,1%, на 5-ом курсе успешность – на 12,7%, качество – 28%. Т. о., проведенный педагогический эксперимент демонстрирует положительную динамику применения данной педагогической технологии, однако, ее использование не целесообразно на младших курсах при изучении профильных дисциплин.

Ключевые слова: стандартизация; сертификация; техническое регулирование; разноуровневое обучение; высшее учебное заведение.

[1]      Современный образовательный процесс: основные понятия и термины / Авторы-составители М. Ю. Олешков и В. М. Уваров. М. : Компания Спутник+, 2006. 191 с.

[2]      Харитонова И. В. Дифференцированный подход к организации самостоятельной работы студентов при обучении математике / Вестник Мордовского университета. 2015. Т. 25. № 1. С. 30–36

[3]      Корытов И. В., Корытова Г. С. Дифференциация и индивидуальный подход в обучении высшей математике студентов технического вуза / И. В. Корытов, // Вестник ТГПУ. 2016. № 4 (169). С. 33–41.

[4]      Бухаркина М. Ю.Технология разноуровнего обучения / Иностранный язык в школе. 2003. №3. С. 48–53.

[5]      Белошицкий А. В., Душин А. В. Опыт дифференцированного обучения в техническом вузе / Педагогика. 2004. № 7. С. 51–54.

[6]      Глушкова Л. М. Реализация индивидуального подхода при разноуровневом проблемно-модульном обучении математике в технических вузах / Вестник Башкирского университета. 2007. Т. 12. №4. С. 211–215.

[7]      Шаров С. В. Використання диференційованих навчальних завдань під час самостійної роботи студентів / Проблеми фізичного виховання і спорту. 2011. № 3. С. 151–153.

[8]      Ильинская Л. Н. Об организации самостоятельной работы студентов педагогических вузов по курсу «математический анализ» в условиях уровневой дифференциации обучения / Наука и школа. 2013. № 2. С. 95–98

[9]      Костина Е. А. Построение дифференцированного обучения высшей математике в техническом вузе с учетом индивидуального профиля математических способностей студента / Омский научный вестник. 2007. № 3 (60). С. 118-122.

[10]    Мухіна О. В., Бабєнко В. М. Про диференційоване навчання дисципліні «Нрисна геометрія і інженерна графіка» / Науковий вісник НЛТУ України. 2009. Вип. 19.11. С. 320–325.

[11]    Павлуцкая Н. М. Разноуровневые лабораторные работы как средство формирования общекультурных компетенций при обучении физике бакалавров технических направлений подготовки / Ученые записки. Теория и методика обучения физике. 2014. № 6(59). С. 135–138.

[12]    Китаевская Т. Ю., Авдеева Н. А. Система форм организации дифференцированного обучения информатике в вузе / Вестник ТГУ. 2008. T.13. Bып.1. С. 91–93.

[13]    Вайндорф-Сысоева, М. Е., Крившенко Л. П. Педагогика : учебное пособие для СПО и прикладного бакалавриата. М. : Издательство Юрайт, 2014. 197 с.

[14]    Лист Міністерства освіти і науки України «Про методичні рекомендації щодо запровадження Європейської кредитно-трансферної системи та її ключових документів у вищих навчальних закладах» № 1/9-119 від 26.02.2010 р. (Нормативний документ Міністерства освіти і науки України)URL: [https://ru.osvita.ua/legislation/Vishya_osvita/6810/] (дата звернення 03.09.2018).

[15]    Биков В. Ю. Технологія створення дистанційного курсу: навчальний посібник ; за ред. В. Ю. Бикова та В. М. Кухаренка. К. : Міленіум, 2008. 324 с.

[16]    Букреева О. С. Использование метода проектов и деловых игр в преподавании дисциплин в сфере оценки соответствия / Педагогіка безпеки. 2017. № 2. С. 83–91.

Содержание и особенности образовательных программ по подготовке переводчиков бакалаврского уровня в классических университетах Украины  
Олексиенко Л. А. (скачать)
[in Ukrainian]

Аннотация. Охарактеризованы и проанализированы содержание и особенности образовательных программ профессиональной подготовки будущих переводчиков первого (бакалаврского) уровня в университетах Украины. Сопоставлены структура компонентов образовательных программ, циклы учебных дисциплин и непосредственно учебные дисциплины и дана их характеристика. Представлено распределение содержания образовательно-профессиональной программы подготовки переводчиков бакалаврского уровня и максимальное время обучения по циклам обучения. Рассмотрены программные компетентности будущего специалиста.

Ключевые слова: программы подготовки переводчиков, профессиональная подготовка переводчиков, циклы учебных дисциплин, переводчик.

[1]      Bologna-Monitoring 2015. Wien : BMBWK, 2015, 64 s.

[2]      Про затвердження переліку галузей знань і спеціальностей, за якими здійснюється підготовка здобувачів вищої освіти : Постанова Кабінету міністрів України : За станом на 29. 04. 2015 р. URL:: http://zakon.rada.gov.ua/laws/show/266-2015-%D0%BF (дата звернення 11.10.18).

[3]      Про затвердження Переліку спеціалізацій підготовки здобувачів вищої освіти ступенів бакалавра та магістра за спеціальністю 035 «Філологія», за якими здійснюється формування та розміщення державного замовлення : Наказ Міністерства освіти і науки України : За станом на 25. 05. 2016 р. URL : http://zakon.rada.gov.ua/laws/show/z0825-16 (дата звернення 01.10.18).

[4]      Про вищу освіту : Закон України : За станом на 01. 07. 2014 р. : офіц. вид. / Відомості Верховної Ради (ВВР). 2014. № 37–38. URL : http://zakon.rada.gov.ua/laws/show/1556-18 (дата звернення: 25.09.18).

[5]      Ганічева Т. В. Фонові знання у структурі професійно-орієнтованої перекладацької компетенції майбутніх філологів / Викладання мов у вищих навчальних закладах освіти на сучасному етапі. Міжпредметні зв’язки. Наукові дослідження. Досвід. Пошуки : зб. наук. пр. / Харківський національний ун-т ім. В. Н. Каразіна. Харків, 2009. № 15. С. 40–48.

[6]      Димитренко Л. Роль фонових знань та культурних реалій у перекладі / Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія : Лінгвістика. 2009. Вип. 10. С. 354–356.

[7]      Бочарникова Т. Ф. Формування професійно-педагогічної спрямованості майбутнього вчителя іноземних мов у фаховій підготовці : дис. ... канд. пед. наук : 13.00.04 ; Українська інженерно-педагогічна академія. Харків, 2013. 232 с.

ИННОВАЦИИ В ИСПОЛЬЗОВАНИИ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОЦЕССЕ

Формирование коммуникативной культуры будущих IТ-специалистов
Щеглова А. А.  (скачать)
[in Ukrainian]

Аннотация. Общение выступает как способ осуществления профессиональной деятельности и реализации его социальных целей благодаря коммуникативной культуре. Собственной коммуникативной культурой специалист формирует культуру общения своего профессионального окружения. Необходимость повышения культуры общения будущих специалистов становится все более актуальным и способствует появлению более высоких требований к формированию профессиональной коммуникативной культуры как весомой предпосылки профессиональной компетентности. Высокий уровень сформированности коммуникативной культуры будет способствовать налаживанию эффективного разностороннего профессионального общения с коллегами или партнерами на основании знаний об этике общения и основываясь на принципах взаимоуважения, поддержки, справедливости и объективности. Сформированная коммуникативная культура делает возможным дальнейший профессиональный рост и самореализацию специалиста, профессиональная деятельность которого требует постоянного взаимодействия по паттерну «человек-человек». Итак, важной задачей современного профессионального образования является поиск эффективных средств формирования коммуникативной культуры будущих специалистов сферы информационных технологий и телекоммуникаций. В статье раскрывается сущность коммуникативной культуры и особенности ее структурных компонентов; осуществляется теоретический анализ факторов влияния на коммуникативную культуру личности; рассматривается специфика влияния современных информационных технологий и глобализации на формирование коммуникативной культуры в процессе профессиональной подготовки будущих IT-специалистов.

Ключевые слова: коммуникативная культура; профессиональное общение; информатизация; коммуникативная компетентность; глобализационные процессы.

[1]      Атаманчук Ю.М. Концепції інформатизації вищої освіти: вітчизняний і зарубіжний погляди / Вісник Житомирського державного університету. Педагогічні науки. 2015. Випуск 1(79). С. 59–64.

[2]      Галацин К.О. Моделювання процесу формування комунiкативної культури майбутнiх iнженерiв / Вiсн. Харк. держ. акад. культури : зб. наук. пр. Вип. 41. Х. : ХДАК, 2013. С. 257–261.

[3]      Денисенко Т.О., Грешнєв О. Є. Інформаційні технології в освіті / Інформаційна освіта та професійно- комунікативні технології ХХІ століття: матеріали VI міжнар. наук.-практ. конф. (Одеса, 12–14 вересня 2013 р.). Одеса, 2013. С.59–62.

[4]      Кулакова О.М. Компонента культури в мовнiй комунiкацiї iнформацiйного суспiльства / Науковий вiсник Харкiвського нац. пед. ун-ту iм. Г. С. Сковороди. Х., 2009. Вип. 32. С. 90–99.

[5]      Мельник І.Ю. Комунікативне середовище в університетській освіті / Інформаційна освіта та професійно- комунікативні технології ХХІ століття: матеріали VI міжнар. наук.-практ. конф. (Одеса, 12–14 вересня 2013 р.). Одеса, 2013. С.226–230.

[6]      Руденко Л.А. Формирование коммуникативной культуры будущих специалистов в контексте инновационной образовательной деятельности / Отечественная и зарубежная педагогика. 2014. № 3 (18). С. 114–122.

[7]      Садовская В.С., Ремизов В. А. Основы коммуникативной культуры ; общ. ред. Ремизова В. А. М. : Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2011. 206 с.

[8]      Смирнова И.В, Смирнова О.Д. Культура коммуникационной деятельности: понятие, структура и функции / Научный вестник Дальневост. Госуд. ун-та. 2008. №5-6. С.46–57.

[9]      Сисоєва С.О., Баловсяк Н. В. Iнформацiйна компетентнiсть фахiвця: теорiя та практика формування : навч.-метод. посiбник. Чернiвцi : Технодрук, 2006. 208 с.

[10]    Філіпова Л.Я. Концепції інформаційної парадигми соціальної комунікації / Інформаційна освіта та професійно-комунікативні технології ХХІ століття: матеріали VI міжнар. наук.-практ. конф. (Одеса, 12–14 вересня 2013 р.). Одеса, 2013. С.14–18.

[11]    Lasen M. Education and career pathways in Information Communication Technology: What are schoolgirls saying? / Computers & Education. 2010.54(4). C1117-1126. URL: https://doi.org/10.1016/j.compedu.2009.10.018. (дата звернення10.06.2018)

[12]    Louis V. Compétence communicative et saviors culturels en didactique des langues étrangеres / Université de Liеge. 2006. P. 50–63.

[13]    Kylouskova N. La compétence de communication / Brno, 2001. P. 33–38.

[14]    Perrenoud Ph. Compétences, langage et communication / Université de Genеve, 2000. P. 42–49.

[15]    Trager G., Hall E. Culture and Communication: A Model and an Analysis // Explorations and Communication. 1994. № 3. P. 32–38.

 



Яндекс.Метрика